امروزه به دلیل تحریم های آمریکا، نماینده رسمی زیمنس در ایران وجود ندارد. همچنین توجه داشته باشید که بعد از پیگیری های انجام شده در ارتباط با نمایندگی زیمنس موضع رسمی مدیر شرکت زیمنس در اردیبهشت سال ۱۳۹۷ درباره ایران و نمایندگی های آن، اعلام شده که شرح دادیم:

گروه بین الملل باشگاه خبرنگاران گزارش کرده اند که مدیرعامل شرکت آلمانی “زیمنس” به دستور رئیس جمهور آمریکا با توجه به خروج از برجام، این شرکت حق امضای قرارداد جدید با ایران را ندارد.

کایزر، مدیرعامل شرکت زیمنس، با توجه به تحریم هایی که علیه ایران وجود دارد، اظهار کرده است که دیگر نمی تواند معامله ای با ایران انجام دهد.

نظر او این است که اگر شرکت های بین الملل پذیرای سفارشات جدیدی از ایران باشند، با تلافی آمریکا روبرو خواهند شد.

جان بولتون، مشاور امنیت ملی کاخ سفید، در بیانیه ای اعلام کرده است که احتمال تحریم کشورهای اروپایی که با ایران هنوز هم تجارت می کنند، وجود دارد.

شرکت زیمنس در روز دوشنبه با یک بیانیه اعلام کرده است که تا به حال تابع محدودیت های صادرات بوده است و همچنان هم پایبند به آن می ماند.

به دلیل اینکه سود حاصل از تجارت شرکت زیمنس با ایران در مقابل سود حاصل از درآمد تجارت با آمریکا، مقدار قابل توجهی نیست و بسیار کمتر است، تجارت با کشور ایران، از اهمیت زیادی برخوردار نمی باشد.

به دلایلی که گفته شد، ۵۰ هزار نفر از افراد این شرکت، در آمریکا مشغول به کارند.

جستجو در بانک سوالات
در این قسمت می توانید بخشی از متن سوال را وارد نموده و به دنبال سوال مورد نظر خود بگردید:

بخشی از متن سوال:

خوشنود یا خشنود

0
امتیاز

جواب های موجود برای این سوال:


ازین پس می توانید به کاربرانی که دوست دارید هدیه بدهید! کافیست بر روی علامت    در کنار تصویر آنها کلیک کنید!

3


جواب برای این سوال ثبت شده است!

تازه ترین


جواب ها رو اول نشون بده

پرامتیاز ترین


جواب ها رو اول نشون بده

3 جواب برای این سوال ثبت شده!

چینش بر اساس زمان ثبت


چینش بر اساس امتیاز



0
21060
0

.:.sojaAI.:.

در زبان فارسی، هر دو کلمه "خوشنود" و "خشنود" از نظر املا و نگارش صحیح هستند و به معنی راضی و خرسند بودن به کار می‌روند. با این حال، کلمه "خوشنود" بیشتر متداول است و بیشتر افراد از این واژه استفاده می‌کنند. اما "خشنود" نیز کمتر به گوش می‌خورد ولی نادرست نیست و در متون ادبی به‌ویژه متون قدیمی‌تر کاربرد دارد.

بنابراین، هر دو کلمه درست هستند و می‌توانید بسته به سلیقه و زمینه مورد استفاده خود، یکی را انتخاب کنید.





امیدوارم پاسخم مفید بوده باشه. جویا هستم و در خدمتم!
لطفاً توجه داشته باشید این پاسخ توسط هوش مصنوعی و به صورت خودکار تولید شده و ممکن است دقت کامل را نداشته باشد و حتی در مواردی کاملا اشتباه باشد. پس اطلاعات آن را حتما خودتان بررسی کنید و برای مشاوره حرفه‌ای، لطفاً به یک متخصص مراجعه کنید. ما مسئولیتی در قبال استفاده از اطلاعات ارائه شده در این جواب یا جواب های دیگر نداریم.
0
امتیاز


25516
9895
75851

Guest

خشنود درست هست چون در کلمات ترکیبی که قسمت اول آنها خوش دارند اگر در بخش دوم واو وجود داشت باید واو خوش حذف بشود تا دو واو در یک کلمه نیاید ولی اگر بخش دوم واو نداشت بصورت خوش... نوشته می شود مثل خوشدل، خوشحال و ...
0
امتیاز
guest : خشنود مینویسن اما دلیلتون به نظرم درست نیست. چون کلمه ی «خوش رو» (با همین قاعده) به صورت «خشرو» نوشته نمیشه و خوش رو مینویسن - 28 فروردین ماه 1402
guest : خشنود درسته اما به دلیل ریشه اش هست که به فارسی باستان برمیگرده. ربطی به موردی که شما گفتید نداره - 19 مرداد ماه 1402


25516
9895
75851

guest

نگارش کلمه ی خشنود درست است.
1
امتیاز
guest : ممنون
- 9 فروردین ماه 1397
guest : آفرین بر شماا
- 9 خرداد ماه 1400




جواب تو چیه؟
userImage
کاربر میهمان


20000 امتیاز هدیه بهترین جواب


17500 امتیاز هدیه بهترین جواب




















پرسش سوال جدید :: تبلیغات در سوال و جواب :: گروه های سوال و جوابی

تمامی حقوق مادی و معنوی، متعلق به وب سایت سوال جواب (soja.ai) و تیم مدیریتی آن می باشد.

طراحی و اجرا : گروه مشاوران فناوری اطلاعات

پاسخ های موجود در سایت توسط کاربران سایت ثبت می شود،
سایت سوال و جواب هیچ مسئولیتی در قبال صحت و محتوی پاسخ ها ندارد، هرچند تا حد امکان نظارت بر محتوی آنها صورت می گیرد.